CIRCUITOMATOGROSSO
CUIABÁ, 5 A 11 DE DEZEMBRO DE 2013
CULTURA EM CIRCUITO
PG 5
Anna é doutora em
História, etnógrafa e filatelista.
TERRA BRASILIS
Por Anna Maria Ribeiro Costa
i R
CENTRO CULTURAL IKUIAPÁ E ESCOLA ESTADUAL NADIR DE OLIVEIRA
THINK AND TALK
Por Laura Santiago i
LauraédiretoradaYes!Cuiabá
e apaixonada pelo Mickey Mouse ...”
EXPRESSÕES IDIOMÁTICAS COM MONEY
Que money significa “dinheiro” todo
mundo já sabe. Mas, que tal aprender
algumas expressões idiomáticas com
money? Afinal, money é uma daquelas
palavrinhas muito usadas no dia a dia de
quem fala inglês. Então, vamos aprender.
MONEY TALKS
»
“quando o dinheiro fala, tudo
cala”, “o dinheiro é que manda”, “o
dinheiro fala mais alto”
· We know money talks
in politics. (Nós sabemos
que na política o
dinheiro fala mais
alto.)
· Money talks
in life. (Na vida é o
dinheiro que
manda.)
MONEY IS THE
ROOT OF ALL
EV I L
»
o dinheiro é a raiz
de todos os males
[a
origem dessa frase está
na Bíblia e lá diz “
o amor
ao dinheiro é a raiz de
todos os males
”; logo,
não é o dinheiro que é
ruim, mas sim o amor
excessivo para obter mais e mais dinheiro
que prejudica a vida e o mundo]
Don’t worry so much about money.
It’s the root of all evil, after all.(Não se
preocupe tanto com
dinheiro. É a raiz de
todos os males,
afinal de
contas.)
HAVE
MONEY
TO
BURN
»
ter
dinheiro aos
montes, ter grana
pra torrar, estar
cheio de dinheiro,
ser cheio da grana
· Camila’s new
boyfriend seems to have
money to burn. He’s
always buying her gifts.
(O novo namorado da
Camila parece ser cheio da grana. Ele
vive comprando presentes para ela.)
· I don’t know what her job is but
she certainly seems to have money to
burn. (Não faço ideia em que ela
trabalha mas ela parece mesmo ter
dinheiro aos montes.)
MONEY IS NO OBJECT
»
dinheiro não é o problema
· If money was no object, what sort
of a car would you buy? (Se dinheiro não
fosse problema, que tipo de carro você
compraria?)
· Don’t worry about how much they
cost because money is no object. (Não se
preocupe com o valor pois dinheiro não é
problema.)
SPEND MONEY LIKE A WATER
»
gastar dinheiro aos montes, gastar
dinheiro a rodo
Melissa spends money like water – no
wonder she’s always broke. (A Melissa
gasta dinheiro aos montes – não é de
estranhar que vive na pindaíba.)
Na semana passada, o Centro
Cultural Ikuiapá, unidade do Museu do
Índio, da Funai, se fez presente na
Escola Estadual Nadir de Oliveira,
localizada em Várzea Grande. Com a
atividade Mitos Indígenas: contação de
histórias, o Centro Cultural Ikuiapá
encerrou este ano suas atividades
externas. Promoveu o
I Ciclo de
Palestras
, a
11ª Semana de Museus
e a
7ª Primavera de Museus
(ambas pelo
Instituto Brasileiro de Museus) e a
Alemanha + Brasil: Hans Staden,
Monteiro Lobato e Portinari, ideias que
se encontram
. Em parceria com o Sesc
Casa do Artesão, participou da
exposição
O artesanato e os biomas
mato-grossenses
e do evento
Batarra
,
quando foram expostos na Casa do
Parque livros sobre o povo Nambiquara.
O convite foi de Wanderson
Magalhães Farias, técnico administrativo
educacional que idealizou a
Semana
Indígena 2013,
promovida pela Escola
Nadir de Oliveira, atividade que mostrou
um jeito diferente de divulgar a
etnografia indígena brasileira para
estudantes secundaristas. A diretora, Vera
Lucia de Souza Dalbosco, e os
professores Benedito Aécio, Lúcia Helena
de Carvalho e Rozilene Barros Vieira
assinaram a responsabilidade pela
organização do evento que ofereceu aos
alunos aspectos da diversidade cultural
indígena no Mato Grosso, a fim de dar
suporte informativo à visita da instituição
escolar à Terra Indígena Umutina.
Com o propósito de divulgar a
cultura indígena e tentar diminuir o
preconceito que ainda paira sobre os
modos de ser índio, foram
oportunizadas, de forma lúdica,
narrativas que contam um pouco da
cosmologia indígena:
O menino e o rei:
história kamayurá
,
Kwarup: a festa dos
mortos
,
Etnografia Bakairi
e
Subida para
o céu.
O Centro Cultural Ikuiapá, que pelo
seu nome homenageia o povo Bororo
que outrora, antes da chegada dos
bandeirantes, habitou a imensidão
destas terras, inclusa a cidade de
Cuiabá, agradece à comunidade da
Escola Nadir de Oliveira pela
oportunidade de conhecer o trabalho
respeitoso que vem desenvolvendo em
prol dos povos indígenas.